[Hums, as if considering this...then carefully slices a chunk off her hamburger steak and takes a bite; hums again as she chews and swallows. She does not seem in any particular hurry to answer, at least while he's squirming so]
...Sure, we can play it by ear. I'm just saying you're free to speak is all. I'll bring a gag when I need you to keep quiet.
no subject
You made me, like.
[The flush grows darker still, and he lowers his voice to barely a whisper]
...beg for it.
no subject
[She breathes out, soft, pupils wide--clears her throat]
...What was that? You gotta speak up.
no subject
[His voice is slightly louder, this time, but still decidedly unsteady:]
B-beg for it.
no subject
[From her expression, she has an idea of the answer]
no subject
I - I did it, yeah.
[His voice goes soft again, that same barely-a-whisper]
...I liked it.
no subject
Excuse me? Didn't quite catch that.
no subject
I... I liked it.
no subject
[She takes a breath, shifting her weight]
So, what do you want me to do about it?
no subject
I... I mean. Nothing, right now? We - we got other stuff going on.
But if you ever wanna, like. Y'know. Try other stuff some other time, we could.
no subject
[Looks from his face to his mouth to her dish, cooling and forgotten, and finally unwraps her knife and fork]
And if you wanna force the issue--I guess you know how to ask.
no subject
[His cheeks are very hot, and his ears are burning]
I - I mean.
I wouldn't say no if you wanted to like... have me, uh. You know.
Just. We got a lot of other stuff going on, too, so. Could keep it for some other timeo, if we wanted.
no subject
...Sure, we can play it by ear. I'm just saying you're free to speak is all. I'll bring a gag when I need you to keep quiet.
no subject
[He takes a shaky breath in, after that - obliges her by squirming more]
You, uh. You think you'll need to?
no subject
[Takes another bite, a little broccoli head this time, possibly meant as garnish]
...I do like hearing you, though. So in general you should feel welcome to speak up.
no subject
[He reaches for that fry, finally - shifts again, and absently smooths his skirt down]
I like hearing you, too.
So... so if you got any fan stuff you wanted to try, you should say, too. Okay?
no subject
I got some ideas... You'll be the first to know when they're ready to go, okay?
no subject
[He realizes what his hand is doing - manages to get it back up on the table, a little shaky]
[His own cheeks are very warm, his smile almost shy]
Can't wait to hear em.
no subject
[Tosses her hair, but comes off a little shy nevertheless]
Eat up, and we'll see what happens after that. How're you doing, by the way?
no subject
I'm good.
This is all - good.
no subject
Oh yeah? I mean, there's new clothes and all. The fit okay?
no subject
[He shifts again,]
Little shorter than I'm used to, though.
no subject
no subject
Uh.
Both?
no subject
no subject
[Another shift, and he reaches for a couple of fries]
But, like.
[A long pause, and when he speaks again, his voice is very quiet]
But, like. That's kinda good, too?
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)